CAPITAL OF CULTURE

КУЛЬТУРНАЯ СТОЛИЦА

CAPITALE DE LA CULTURE

KULTURHAUPTSTADT

CAPITAL DE LA CULTURA

文化之都

文化の中心

عاصمة الثقافة

The cultural richness and beauty of Palermo issue from its thousand souls, effect of dominations, arrivals and departures, hospitality and interrelations. Its atmosphere, language, monuments, cuisine and urban fabric, all bear witness to this.

A stratified and syncretic glory that can be easily seen in the art, in the delicate curves of an arabesque, on a capital, in between pieces of the mosaics, in a mischievous putto, in the classical architecture and the liberty spirals or, again, in the Opera dei pupi; a glory which can just as easily be seen in the dozens of events, seminars, exhibitions, conventions and shows on offer to the people of Palermo and tourists all year round.

Palermo is a multiethnic mosaic that expresses the beauty in the mix of different cultures.

Palermo, Italian Capital of Culture, is a capital of Cultures, artistic culture and others, not only a full calendar of events but a vision that sees culture as a “capital” around which the entire community will grow.

Therefore all-round Culture: not only artistic culture but also the culture of peace, hospitality, legality, enterprise, innovation, young people, the environment, solidarity, diversity; bringing together the cultural institutions, associations and the many people involved in civic life in our territory which goes beyond the urban area and valorizes the synergy with the metropolitan area and with the entire region.

There will certainly be a multitude of initiatives and events, many of which will have an international flavour that will engage the city in the big issues of our time such as international mobility rights, climate change, hospitality, human rights and relationships between populations and states.

And because it is a project, much will remain well beyond 2018: new cultural spaces and areas, an integrated tourist-culture system and, above all, pride in our newly-found beauty.

Своему культурному богатству и красоте Палермо обязано своим выдающимся жителям, историческим влияниям, приходящим и уходящим культурам, гостеприимству и взаимоотношениям между различными народами. Его атмосфера, язык, памятники, кухня и городская архитектура являются тому свидетелями. Стратифицированная и синкретическая мощь, которая сразу же бросается в глаза в произведениях искусства, в утонченных линиях арабесок, на капителях, среди фрагментов мозаики, в озорных скульптурах ангелов, в классической архитектуре и спиральных узорах или, опять-таки, в Опера деи пупи; это слава и признание, которые проявляют себя в десятках мероприятий, семинаров, выставок, конференций и шоу, которые предлагаются жителям Палермо и туристам в течение всего года. Палермо это многоэтническая мозаика, красота которой заключается в сочетании различных культур. Палермо, культурная столица Италии, – это столица культур, культуры искусства и других сфер: это не только насыщенный событиями календарь, но и видение, в рамках которого культура представляет собой что-то вроде "столицы", вокруг которой развивается все остальное. При этом, речь идет о всесторонней культуре, а не только культуре искусства: культуре мира, гостеприимства, права, предпринимательства, инноваций, молодежи, окружающей среды, солидарности, разнообразия; с объединением в единое целое культурных учреждений, ассоциаций и множества людей, вовлеченных в общественную жизнь нашего края, культура, которая выходит за пределы города и вступает в синергию со столицей и всем регионом. Разумеется, планируется множество инициатив и мероприятий, многие из которых будут иметь международный колорит, которые привлекут внимание горожан и гостей города к основным проблемам нашего времени, таким как права на международную миграцию, изменение климата, гостеприимство, права человека и отношения между народами и государствами. И поскольку речь идет о проекте, многое останется далеко за пределами 2018 года: новые культурные пространства и зоны, интегрированная система туристической культуры и, прежде всего, гордость за нашу недавно вновь обретенную красоту.

La richesse culturelle et la beauté de Palerme proviennent de ses mille âmes, de son effet des dominations, des arrivées et des départs, de son hospitalité et des interrelations. Son atmosphère, sa langue, ses monuments, sa cuisine et son tissu urbain en témoignent tous.

Une gloire stratifiée et syncrétique facilement visible dans l’art, dans les courbes délicates d’une arabesque, sur une capitale, entre des morceaux de mosaïque, dans un putto espiègle, dans l’architecture classique et les spirales de la liberté ou encore à l’Opéra dei pupi; une gloire se reflétant tout aussi bien dans les dizaines d’événements, de séminaires, d’expositions, de conventions et de spectacles proposés aux habitants de Palerme et aux touristes tout au long de l’année. Palerme est une mosaïque multi-ethnique qui exprime sa beauté dans le mélange de différentes cultures.

Palerme, Capitale italienne de la culture, est une capitale de Cultures, notamment de la culture artistique. Il s’agit non seulement d’un calendrier complet d’événements, mais également d’une vision qui considère la culture comme une « capitale » autour de laquelle la communauté entière se développera. Elle constitue donc une Culture globale: non seulement la culture artistique, mais également la culture de la paix, de l’hospitalité, de la légalité, de l’entreprise, de l’innovation, de la jeunesse, de l’environnement, de la solidarité et de la diversité ; elle rassemble les institutions culturelles, les associations et les nombreuses personnes impliquées dans la vie civique sur notre territoire qui dépasse la zone urbaine et valorise la synergie avec la région métropolitaine et avec l’ensemble de la région.

Il est certain qu’une multitude d’initiatives et d’événements s’y dérouleront, dont beaucoup posséderont une saveur internationale qui fera participer la ville aux grandes questions de notre temps, telles que les droits de mobilité internationale, le changement climatique, l’hospitalité, les droits de l’homme, ainsi que les relations entre les peuples et les États.

Et comme il s’agit d’un projet, de nombreux éléments demeureront bien au-delà de 2018 : de nouveaux espaces et aires culturels, un système touristico-culturel intégré et, surtout, la fierté de notre beauté nouvellement découverte.

Kultureller Reichtum und Schönheit von Palermo gehen auf seine tausend Seelen zurück und sind Ergebnis unterschiedlicher Herrschaft, von Ankommen und Rückzug, Gastfreundschaft und ihren Wechselbeziehungen. Seine Atmosphäre, Sprache, Denkmäler, Küche und sein Stadtgefüge: Sie alle zeugen davon. Eine stratifizierte und synkretistische Pracht, die man leicht in der Kunst feststellen kann, in den feinen Kurven einer Arabeske, auf einem Kapitell, zwischen Mosaiksteinen, in einem schelmischen Putto, in der klassischen Architektur und den Liberty-Voluten oder auch in der Opera dei Pupi; eine Pracht, die man genauso leicht in den Dutzenden von Veranstaltungen, Seminaren, Ausstellungen, Kongressen und Shows sehen kann, die den Einwohnern Palermos und den Touristen das ganze Jahr über geboten werden. Palermo istein multiethnisches Mosaik, in dem die Schönheit der Vermischung verschiedener Kulturen zum Ausdruck kommt. Palermo, die italienische Kulturhauptstadt, ist eine Hauptstadt der Kulturen, einer künstlerischen Kultur und anderer Kulturen, nicht nur ein voller Veranstaltungskalender, sondern eine Vision, die Kultur als eine "Hauptstadt" ansieht, um die herum die ganze Gemeinschaft wachsen wird. Also eine allumfassende Kultur: nicht nur künstlerische Kultur, sondern auch eine Kultur des Friedens, von Gastfreundschaft, Gesetzmäßigkeit, Unternehmergeist, Innovation, Jugend, Umwelt, Solidarität, Vielfalt, die kulturelle Institutionen, Verbände und die vielen Menschen der Zivilgesellschaft unseres Gebiets zusammenbringt; dies geht über das Stadtgebiet hinaus und bringt die Synergie mit dem Ballungsraum und der gesamten Region zur Geltung. Es wird ganz sicher eine Vielzahl von Initiativen und Veranstaltungen geben; viele davon werden internationales Flair haben und die Stadt mit den großen Fragen unserer Zeit wie dem Recht auf internationale Mobilität, Klimawandel, Gastfreundschaft, den Menschenrechte und den Beziehungen zwischen Bevölkerungen und Staaten konfrontieren. Und weil es ein Projekt ist, wird viel davon weit über 2018 hinaus bestehen bleiben: neue kulturelle Räume und Bereiche, ein integriertes System von Tourismus und Kultur und vor allem der Stolz auf unsere wieder entdeckte Schönheit.

La riqueza cultural y la belleza de Palermo surge de sus mil almas, producto de invasiones, llegadas y salidas, hospitalidad e interrelaciones. Su atmósfera, idioma, monumentos, gastronomía y tejido urbano son testimonio de ello. Una gloria estratificada y sincrética que se aprecia con facilidad en el arte, en las delicadas curvas de un arabesco, en una capital, entre las piezas de los mosaicos, en un putto travieso, en la arquitectura clásica y en las espirales modernistas o, incluso, en la Opera dei Pupi; una gloria que fácilmente puede encontrarse en docenas de eventos, seminarios, exposiciones, congresos y espectáculos que se ofrecen a las gentes de Palermo y a los turistas durante todo el año. Palermo es un mosaico multiétnico que expresa la belleza de la mezcla de culturas diferentes. Palermo, Capital Italiana de la Cultura, es una capital de las Culturas, cultura artística y de otros géneros, no es solamente un calendario lleno de eventos, sino también una visión que considera la cultura como una "capital" alrededor de la cual crecerá toda la comunidad. Por ello, Cultura general: no solo la cultura artística, sino también la cultura de la paz, la hospitalidad, la legalidad, la empresa, la innovación, las personas jóvenes, el medio ambiente, la solidaridad, la diversidad; reuniendo las instituciones culturales, las asociaciones y las muchas personas involucradas en la vida cívica de nuestro territorio, que se extiende más allá del área urbana y valoriza la sinergia con el área metropolitana y con toda la región. Sin duda habrá una multitud de iniciativas y eventos, muchos de los cuales tendrán un sabor internacional que involucrará a la ciudad en los grandes temas de nuestro tiempo, como los derechos de movilidad internacional, el cambio climático, la hospitalidad, los derechos humanos y las relaciones entre poblaciones y estados. Y debido a que es un proyecto, gran parte permanecerá mucho más allá de 2018: nuevos espacios y áreas culturales, un sistema integrado de cultura turística y, sobre todo, orgullo por nuestra recién descubierta belleza.

巴勒莫 的丰富文化与美丽景色源自千万灵魂、主人翁精神、往返的人群、好客情谊及互融关系。这座城市的氛围、语言、纪念碑、美食和城市结构皆很好地体现了这一特点。艺术品,精致的蔓藤花纹曲线,首都,马赛克之间,调皮诙谐的丘比特裸像,古典建筑和自由螺旋体,或再回到偶戏,无一不清晰体现一种交织统一的荣耀;这种荣耀更清晰体现在巴勒莫常年提供给市民和游客的众多活动、研讨会、展览、会议和展览中。巴勒莫 一种 多民族马赛克,传达多元文化交融的魅力。巴勒莫,意大利文化之都,作为 多元文化之都,艺术文化和众多特色元素,不仅体现在完整的活动日程中,更体现在一种视文化为整个社区发展资本的愿景中。因此,全方位的文化:不仅注重艺术文化,更融入和平,好客,法制、企业、创新、青年、环境、团结、多元文化;集合城市内外的文化机构、协会联盟和参与社区生活的民众,加强与都市圈和整个地区的协同机制。这里必将开创众多计划和大事活动,其中很多具有国际特色,促进我们这个时代在重大问题上的城市交流,例如国际流通权,气候变化、接待规范、人权以及人口与国家之间的关系。 不仅如此,鉴于这是一个项目,许多内容会完好保存到2018年以后:崭新的文化空间和地域,一个综合旅游文化系统 ,最重要的是,我们心中为新创魅力成果所萌发的自豪感。

パレルモ の文化的豊かさと美しさは、何千もの魂、統治の影響、多くの行き交い、ホスピタリティと相互関係に端を発します。その雰囲気、言葉、遺跡、料理、都市構造のすべてが、これら全てを証明しています。一年を通したパレルモの人々と訪問者に提供される何十ものイベント、セミナー、展示会、大会、展覧会では、重層化し混合した成功を目にできます。また中心地の、芸術、アラベスクの繊細な曲線、モザイクのかけらの狭間、お茶目な天使像、古典建築や螺旋階段に、そして"Opera dei Pupi(シシリア伝統の人形劇)"でも、その成功を理解できるでしょう。パレルモは 多様なモノの集合体で、異なる文化の中で美を表現する場所です。パレルモ イタリア文化の中心地は、芸術文化などの様々な文化の中心 で、カレンダーを埋め尽くすほどのイベントだけでなく、これからもコミュニティー全体が成長する「中心」としての文化が目にできるイベントです。したがって、全方位文化、つまり芸術文化に限らず、平和、ホスピタリティ、合法性、企業、革新、若者、環境、団結、多様な文化が含まれた文化なのです。つまり首都圏を越え、都会とその他との相乗効果を決定づける地域で、都市生活に関わる文化的施設、団体、そして多くの人々を、一つにするものなのです。多くの構想やイベントがあります。その多くが、国際的な流動性の権利、気候変動、ホスピタリティ、人権、そして国と人口の関係などの現代の大きな問題と関連する国際的性格を帯びたものです。 そしてプロジェクトという性質上、多くが2018年を越えても、それらは残り続けます。例えば、新しい文化空間と地域、統合観光文化システム 、そして新たに発見された美しさへのプライドです。

 

تستمد باليرمو ثراءها الثقافي وجمالها الحضاري من تنوّعها وآثار الهيمنة الثقافية والحضارية التي تتمتع بها والجوانب الفكرية التي تزخر بها، سواء كانت ناشئة أم مندثرة، وحُسن الضيافة وترابط العلاقات الداخلية بين أفراد سكانها. ويشهد على ذلك جوها ولغة التواصل فيها وآثارها وأطعمتها ونسيجها الاجتماعي الحضري. كما يمكن أيضًا استشعار هذا المجد الحضاري الذي يجمع بين التدرّج في البراعة والانسجام من خلال التأمل في المعالم الفنية للمدينة، مثل المنحنيات الدقيقة لنقوش الأرابيسك، وبراعة تصميم رؤوس الأعمدة، وبين قطع الفسيفساء، وفي تفاصيل تماثيل ولوحات الأطفال الشقية، وفي العمارة الكلاسيكية والعناصر اللولبية، أو مرة أخرى، في أوبرا دي بوبي؛ ويمكن ملاحظة هذه الهالة الحضارية المتألقة بسهولة من خلال حضور عشرات الفعاليات والندوات والمعارض والمؤتمرات والعروض المُتاحة لشعب باليرمو والسياح على مدار السنة. تُعد باليرمو متحفًا يعّج بتفاصيل الفسيفساء متعددة الأعراق التي تعبر عن الجمال المُستمد من مزيج من الثقافات المختلفة. كما أنها عاصمة الثقافة الإيطالية، أو بالأحرى عاصمة الثقافات المختلفة، حيث إنها تجمع بين عناصر الثقافة الفنية وغيرها من الثقافات، وهي لا تعبّر عن جداول زمنية شاملة من الفعاليات فحسب، ولكنها تُمثّل رؤية ترى الثقافة باعتبارها "رأس المال" الذي يترعرع حوله المجتمع بأسره. وبالتالي، فهي مدينة تُعزّز جميع النواحي الثقافية: ليس الثقافة الفنية فقط بل أيضًا ثقافة السلام، والضيافة، والقانون، وثقافة المؤسسات، والابتكار، والشباب، والبيئة، والتضامن، والتنوع؛ بهدف الجمع بين المؤسسات والجمعيات الثقافية والعديد من الأشخاص المشاركين بنشاط في الحياة المدنية في هذه المنطقة بما يتعدّى حدود المنطقة الحضرية ويوطّد شعور التلاحم في منطقة العاصمة والإقليم بأسره. وبناءً على ذلك، سيكون هناك بالتأكيد العديد من المبادرات والفعاليات، وسيحظى الكثير منها بطابع دولي يهدف إلى إشراك المدينة في القضايا المهمة التي يشهدها عصرنا، مثل حقوق التنقل الدولية، وتغير المناخ، والضيافة، وحقوق الإنسان والعلاقات بين السكان والدول. ونظرًا لأن مبادرة باليرمو تُمثّل مشروعًا مستقلاً، فإنه من المقرر تنفيذ جوانب كثيرة منه بعد عام 2018: مثل اكتشاف مساحات ومناطق ثقافية جديدة، ووضع نظام متكامل للسياحة والثقافة وفوق كل شيء، غرس الشعور بالفخر بهذا الجمال حديث العهد.